W Valparaiso spędziłem mało czasu: 2,5 dnia i 2 noce, z czego 1 dzień na lataniu w Maitencillo. W ostatni dzień mojego pobytu - tj. w poniedziałkowe przedpołudnie 16ego grudnia wybrałem się na focenie.
I've spent in Valparaiso just 2,5 days and 2 night. I donated one whole day to the trip to Maintencillo. On the last day of my stay there, which was on Monday 16th of December - I went taking photos.
Z hotelu Millenium przy Plaza Satomayor poszedłem prosto w górę.
From The Millenium hostel near Plaza Satomayor I went straight uphill.
Pokręciłem się po licznych uliczkach i przeszedłem przez dolinę w kierunku Plaza Ereuterio Ramirez...
I was wandering around many streets and finally crossed the valley and headed towards Plaza Ereuterio Ramirez...
... gdzie najpierw miła pani a potem
trzech równie miłych policjantów przywołało mnie do siebie i powiedziało, żebym nie robił tu zdjęć bo zaraz mnie okradną i że jest tu
bardzo niebezpiecznie.
... where a nice lady and then 3 policmen told me that I shouldn't be here as it's a very dangerous place to be. And I shouldn't be taking photos here because I will get robed.
Ciekawe. Posłusznie poszedłem w pokazanym przez
nich kierunku, czyli w stronę morza. Nic złego mi się nie stało a z
trzygodzinnej przechadzki mam mnóstwo ciekawych zdjęć.
Interesting. I took the stairs they told me to take and I headed towards the sea. Nothing bad has happened to me and I took loads of really good photos there.
Myślę, że na foceniu Valparaiso można spędzić dobrych kilka tygodni.
I think that you can spend a couple of weeks shooting Valparaiso.
Zupełnie nie wiem do czego porównać to miasto. Nigdy czegoś takiego nie widziałem.
I don't know to what I could compare this city. I've never seen anything similar.
Sławne kolejki w Valparaiso - charakterystycznie turkoczące.
Famous cable cars in Valparaiso - they make very characteristic sound that you can here from the distance.
I film o graffiti w Valparaiso:
And a film about graffiti in Valparaiso: